« I don't know what love is yet. | トップページ | Chinese Noodle with roast beef topping "Godairiki" 【ラーメン】五大力「夏限定メニュー・らーめんアラビアータ」 »

Relocation いく人くる人

My neighborhood family decided relocation.
There are a lot of real estates in my living town for people from Tokyo or foreign counties.
Class room member of elementary school is being changed by every month because a lot of students move from anywhere to another place depend upon their parents relocation.


転勤が決まりました。

といっても、ワタクシでなくお隣さんの話です。

送信者 ryokuchi koen (green park), Osaka, Japan

もともと町内は転勤族世帯が多く、外国人駐在員の世帯もちらほらみかけます。
自家用車のナンバーは全国の地名が揃っています。
転勤にともなう引越も多く、小学校は学期ごとにクラス替えしないと成り立たないそうです。

送信者 cherry blossoms at Hattori Ryokuchi Park

「お隣さんもそろそろ住んでいるのが長いね」
「小学校3年生だったお嬢さんが急に背が伸びたね」
なんて思っていたのですが、お別れすることになりました。

つぎの入居者はどこの地方から来るのか、半分楽しみです。

|

« I don't know what love is yet. | トップページ | Chinese Noodle with roast beef topping "Godairiki" 【ラーメン】五大力「夏限定メニュー・らーめんアラビアータ」 »

1.関西生活~大阪編 Osaka diary」カテゴリの記事

日記・コラム・つぶやき」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.f.cocolog-nifty.com/t/trackback/13614/30207557

この記事へのトラックバック一覧です: Relocation いく人くる人:

« I don't know what love is yet. | トップページ | Chinese Noodle with roast beef topping "Godairiki" 【ラーメン】五大力「夏限定メニュー・らーめんアラビアータ」 »